Online CAT (Computer Aided Translation Tools)

D'CAT Kapazitéit ass eng wichteg Metrik fir ob eng Iwwersetzungsfirma kapabel ass e grousse Projet mat héijer Qualitéit ofzeschléissen.Online CAT ass en Aspekt vum "T" (Tools) am TalkingChina sengem WDTP QA System, fir eng gutt Gestioun vun "D" (Datebank) ze garantéieren.

Iwwer Jore vu praktescher Operatioun huet d'TalkingChina's technescht Team an d'Iwwersetzerteam Trados 8.0, SDLX, Dejavu X, WordFast, Transit, Trados Studio 2009, MemoQ an aner Mainstream CAT Tools beherrscht.

Online CAT (Computer Aided Translation Tools)

Mir si fäeg mat de folgenden Dokumentformater ze këmmeren:

● Markup Sprooch Dokumenter dorënner XML, Xliff, HTML, etc.

● MS Office/OpenOffice Dateien.

● Adobe PDF.

● Zweesproocheg Dokumenter dorënner ttx, itd, etc.

● Indesign Austauschformater abegraff inx, idml, etc.

● Aner Dateien wéi Flash(FLA), AuoCAD(DWG), QuarkXPrss, Illustrator