De folgenden Inhalt gëtt aus der chinesescher Quell duerch Maschinn Iwwersetzung ouni Post-Editioun iwwersat.
Viru kuerzem goufen d'Resultater vun der 2024 China "Schéinst Buch" Selektioun ugekënnegt, a 25 Bicher aus 21 Verlagsunitéiten an 8 Provënzen a Stied am ganze Land kruten den Titel "Schéinst Buch" fir dëst Joer ausgezeechent. TalkingChina huet de Riichter begleedend Interpretatioun a flüstere simultan Interpretatiounsservicer fir dëse Selektiounsprojet geliwwert.
An der Ära vum Opstig vun der elektronescher Liesung, Pabeierbicher an hir Buchdesigner hunn nach ëmmer eenzegaartege Wäert. D'Textur, d'Gewiicht an d'realistesch Flipping vu Pabeierbicher bidden de Lieser eng räich Lieserfarung déi elektronesch Bicher net ersetzen kënnen. Am Sënn vun Buch Design, exquisite Coveren, eenzegaarteg Layout, bequem Pabeier Textur, etc.
Als héchst Éier vum chinesesche Buchdesign behalen dëst Joer "25 Beauties" net nëmme staark Kraaft zu Peking, Shanghai a Jiangsu, awer enthalen och Designer vu Jiangxi, Shaanxi, Guangxi, Yunnan a Sichuan. Zousätzlech stellt et och d'Charakteristik vun enger grousser Zuel vun Newcomer, mat 15 preisgekréinte Designer vu Bicher, déi als nei Kräften erausstinn, déi d'Entwécklungspotenzial vum Buchdesign a China weisen.
De "Most Beautiful Book" ass e wichtegt Buchdesign Selektiounsevenement a China, gehost vum Shanghai Municipal Bureau of Press and Publication an organiséiert vun der Shanghai Changjiang Publishing Exchange Foundation. Zënter senger Grënnung am 2003 huet et erfollegräich 22 Editiounen ofgehalen, mat insgesamt 496 ausgewielte Wierker, vun deenen 24 déi héchst Éier vum internationale Buchdesign gewonnen hunn, "The World's Most Beautiful Book". Wéi gewinnt wäerten déi 25 Wierker, déi dës Kéier den Titel "Schéinst Buch" gewonnen hunn, um Concours "World's Most Beautiful Book" op der Leipziger Buchmesse 2025 deelhuelen, weider d'Geschicht vun der chinesescher Kalligraphie ze erzielen an de Charme vu Chinesesch ze weisen. Design.
Simultaninterpretatioun, konsekutiv Interpretatioun an aner Interpretatiounsprodukter sinn ee vun de Schlësselprodukter vun TalkingChina. TalkingChina huet vill Joer räich Erfahrung, dorënner awer net limitéiert op den Interpretatiounsserviceprojet vun der 2010 Weltausstellung. Dëst Joer ass TalkingChina och den offiziellen designéierten Iwwersetzungslieferant. Am néngten Joer huet TalkingChina Iwwersetzungsservicer fir Shanghai International Film Festival an TV Festival geliwwert, wat nach eng Kéier dem TalkingChina seng professionell Fäegkeet am Interpretatiounsberäich bewisen huet.
An zukünfteg Zesummenaarbecht wäert TalkingChina weider Clienten déi bescht Sproochléisungen mat senger räicher Industrieerfahrung ubidden.
Post Zäit: Jan-17-2025