Neiegkeeten
-
TalkingChina huet un der Presentatioun vum neie Buch "Translation Techniques that Everyone Can Use" an dem Event "Language Model Empowerment Salon" deelgeholl an d'Evenement organiséiert.
Den Owend vum 28. Februar 2025 goufen d'Buchpresentatiounsevenement fir "Translation Technologies that Everyone Can Use" an de Language Model Empowerment Translation Education Salon erfollegräich ofgehalen. D'Madame Su Yang, Generaldirektesch vun der Tangneng Translation Company, war...Liest méi -
Wéi léiert a praktizéiert een d'Iwwersetzung vu Chinesesch op Indonesesch?
De folgenden Inhalt gouf aus der chinesescher Quell duerch Maschinniwwersetzung ouni Nobearbechtung iwwersat. D'Nofro fir Iwwersetzungen tëscht Chinesesch an Indonesesch hëlt a verschiddene kulturellen Hannergrënn zou. Als grousst Land a Südostasien huet Indonesien wichteg wirtschaftlech a politesch Positiounen...Liest méi -
Wat sinn déi wichtegst Technologien an Uwendungs-Erausfuerderunge vun der Simultandolmetscherung a Reuniounen?
Déi folgend Inhalter ginn aus der chinesescher Quell duerch Maschinniwwersetzung ouni Nobearbechtung iwwersat. Simultan Iwwersetzung ass eng dynamesch Iwwersetzungsmethod, déi dacks op internationale Konferenzen, Foren an aner Geleeënheeten benotzt gëtt. Et erfuerdert Iwwersetzer, déi den Inhalt vum Spriecher iwwersetzen...Liest méi -
Iwwerpréiwung vun der Participatioun vu TalkingChina un interkulturellen Kommunikatiounsaktivitéiten offline
De folgenden Inhalt gouf aus der chinesescher Quell duerch Maschinniwwersetzung ouni Nobearbechtung iwwersat. Leschte Samschdeg, de 15. Februar, huet d'Joanna vun der TalkingChina Translation Shenzhen Branch un engem Offline-Event fir ongeféier 50 Leit zu Futian deelgeholl, mat hinnen...Liest méi -
TalkingChina bitt Iwwersetzungsservicer fir Zhongshan Spidol
De folgenden Inhalt gouf aus der chinesescher Quell duerch Maschinniwwersetzung ouni Nobearbechtung iwwersat. TalkingChina huet am Abrëll vum leschte Joer eng Iwwersetzungszesummenaarbecht mam Zhongshan Spidol, deen un der Fudan Universitéit ugeschloss ass (am weidere "Zhongshan Spidol" genannt), gegrënnt. Ënnert ...Liest méi -
Wéi kënnen Simultaniwwersetzungsdéngschter d'Kommunikatiounseffizienz an d'Erfahrung op internationale Konferenzen verbesseren?
De folgenden Inhalt gëtt aus der chinesescher Quell duerch Maschinniwwersetzung ouni Nobearbechtung iwwersat. Simultan Iwwersetzung ass eng Echtzäit-Iwwersetzungstechnologie, déi haaptsächlech op internationale Konferenzen, Seminaren an aner méisproocheg Kommunikatiounsméiglechkeeten agesat gëtt. Duerch effizient Sproochkon...Liest méi -
Wéi kann een d'Genauegkeet an d'Flëssegkeet vun der japanescher Simultaniwwersetzung verbesseren?
Déi folgend Inhalter ginn aus der chinesescher Quell duerch Maschinniwwersetzung ouni Nobearbechtung iwwersat. Simultan Iwwersetzung, als Iwwersetzungskompetenz op héijem Niveau, erfuerdert net nëmmen eng solid Sproochbasis vun den Iwwersetzer, mä och eng exzellent Fäegkeet, Informatiounen direkt ze veraarbechten. Besonnesch...Liest méi -
TalkingChina gëtt zu Shanghai erëm als héichqualitativ Déngschtleeschtungs-Exportunitéit opgezielt.
De folgenden Inhalt gouf aus der chinesescher Quell duerch Maschinniwwersetzung ouni Nobearbechtung iwwersat. Viru kuerzem huet d'Municipal Commission of Commerce zesumme mat de betraffene Departementer d'Applikatioun an d'Iwwerpréiwung vum 2024 Shanghai High Quality Development Special Fund for Business ofgeschloss...Liest méi -
TalkingChina bitt Dolmetscherdéngschter fir d'Auswiel vum "Schéinste Buch" vu China 2024.
De folgenden Inhalt gouf aus der chinesescher Quell duerch Maschinniwwersetzung ouni Nobearbechtung iwwersat. Viru kuerzem goufen d'Resultater vun der Auswiel vum "Schéinste Buch" a China 2024 bekannt ginn, an 25 Bicher vun 21 Verlagen an 8 Provënzen a Stied am ganze Land...Liest méi -
Wéi kann d'Simultandolmetschung a Betriber d'Kommunikatiounseffizienz an d'interkulturellt Verständnis op internationale Konferenzen verbesseren?
De folgenden Inhalt gouf aus der chinesescher Quell duerch Maschinniwwersetzung ouni Nobearbechtung iwwersat. Geschäftssimultaninterpretatioun, als spezielle Sproocheservice, ass zu engem onverzichtbaren a wichtegen Deel vun internationale Konferenzen a Geschäftsverhandlungen ginn. Et kann net nëmmen eliminéieren...Liest méi -
Wat sinn d'Techniken a verbreet Mëssverständnisser fir d'Iwwersetzung vu Birmanesch op Chinesesch?
De folgenden Inhalt gouf aus der chinesescher Quell duerch Maschinniwwersetzung ouni Nobearbechtung iwwersat. Am Kontext vun der Kultur ass d'Sproochkommunikatioun ëmmer méi wichteg ginn. Als Sprooch vu Myanmar, engem südostasiatesche Land, huet Birmanesch eng komplex Sproochstruktur a kulturell Grondlag...Liest méi -
Wat sinn déi üblech Techniken a Virsiichtsmoossname fir d'Iwwersetzung vu Vietnameseschen op Chinesesch?
De folgenden Inhalt gouf aus der chinesescher Quell duerch Maschinniwwersetzung ouni Nobearbechtung iwwersat. An den ëmmer méi heefegen kulturellen Austausch tëscht China a Vietnam vun haut kritt Vietnamesesch, als Sprooch vu Vietnam, ëmmer méi Opmierksamkeet wat d'Iwwersetzungsbedürfnisser ugeet, mat...Liest méi